Matrícula anticipada: − 15 %
hasta el 30 de junio de 2025
Máster en traducción literaria, marketing, audiovisual y creatividad que te proporciona un conocimiento exhaustivo y profundo de todo aquello que necesitas para profesionalizarte en el sector de la traducción.
Máster en edición de libros con especial hincapié en la edición de los textos de los libros y la edición híbrida omnicanal, así como la aportación de conocimientos amplios de cadena comercial, marketing, diseño de libros, etc.
El Máster en Traducción Científica te ofrece conocimientos de alto nivel en materia de traducción médica, veterinaria, farmacéutica, química, salud mental, biotecnología, etc.
Máster en edición de revistas y monografías. Conviértete en una persona experta en aspectos lingüísticos, tipográficos y técnicos de las publicaciones científicas, desde la revisión por pares hasta los formatos específicos de los repositorios.
El programa de estudios online que mejor te forma para traducir para el entretenimiento y los medios del presente y el futuro.
A partir de un enfoque idiomático de amplio alcance, en este curso se estudian distintas variantes del español en los géneros literarios más habituales en las publicaciones actuales, contemplando siempre las hibridaciones con otros géneros.
Adquiere las habilidades esenciales de la principal herramienta de edición de textos. Este curso introductorio te dará las claves para trabajar de forma eficiente con un procesador de textos.
Curso teórico-práctico sobre fundamentos de tipografía, composición de textos, compaginación y corrección de pruebas tipográficas.
Adquiere las competencias de alto nivel necesarias para editar y corregir textos literarios y de ensayo, vengan de una traducción como del original y para usar la principal herramienta de trabajo en la edición: el procesador de textos.